The Dictionary of Moose Cree is a living document that resides in a specialized database that serves as the source for both the online and print editions. It is the only dictionary of the Moose Cree dialect that is officially endorsed by the local cultural committee and that is owned collectively by the community of Moose Factory.
As a bidirectional bilingual dictionary, the Dictionary of Moose Cree presently contains just over 33,475 Cree to English entries and over 10,000 English to Cree translations grouped under 5,200 carefully crafted entries. Given the precarious state of the Moose Cree dialect, the purpose of this dictionary is to safeguard and present all words for which there is evidence of use in this dialect, whether historical or present. This is a tremendous task given the dialect’s literary history. It requires that all written materials in the dialect be meticulously examined and that copious examples of modern speech be recorded and analyzed. In other words, the dictionary is largely supported by a text corpus.
In addition to the creation and examination of this corpus, the process of building this dictionary relies heavily on consultations with expert speakers. This process is ongoing and helps corroborate words and identify vocabulary specific to certain semantic fields.
Cree words in this dictionary are presented in alphabetic and syllabic orthographies, both standardized along phonological and morphological bases.
Three print editions have been published to date, each briefly presented below. A list of fluent Cree-speakers who have contributed their precious time and knowledge to this ongoing project can be found at the right hand of this page. Sadly, some members have since passed on.
Contributing Moose Cree Speakers
Dr. Kevin Brousseau
Cover Art (Third Edition)
We are the Land by Holly Pichette